WeLocalize
Korean to Katakana Lyric Transliteration Reviewer - Subject Matter Expert
Be an Early Applicant
This role involves reviewing and assessing machine-transliterated Korean song lyrics into Japanese Katakana, focusing on quality and accuracy, while providing feedback for improvement.
Welo Data works with technology companies to provide datasets that are high-quality, ethically sourced, relevant, diverse, and scalable to supercharge their AI models. As a Welocalize brand, WeloData leverages over 25 years of experience in partnering with the world’s most innovative companies and brings together a curated global community of over 500,000 AI training and domain experts to offer services that span:
ANNOTATION & LABELLING: Transcription, summarization, image and video classification and labeling.
ENHANCING LLMs: Prompt engineering, SFT, RLHF, red teaming and adversarial model training, model output ranking.
DATA COLLECTION & GENERATION: From institutional languages to remote field audio collection.
RELEVANCE & INTENT: Culturally nuanced and aware, ranking, relevance, and evaluation to train models for search, ads, and LLM output.
Want to join our Welo Data team? We bring practical, applied AI expertise to projects. We have both strong academic experience and a deep working knowledge of state-of-the-art AI tools, frameworks, and best practices. Help us elevate our clients' Data at Welo Data.
About the Role:
We are seeking language specialists to evaluate machine-transliterated song lyrics. The focus is on assessing the quality and accuracy of transliteration from Korean to Japanese (Katakana). Your feedback will directly contribute to improving automated transliterated systems.
Key Responsibilities:
- Review and assess machine-transliterated lyrics for meaning, fluency, and naturalness.
- Provide quality ratings based on predefined evaluation criteria.
- Identify issues such as mis transliterated words and provide correction of the errors.
- Maintain consistent and objective judgment throughout the review process.
Project Details:
- Job Title: Lyric Transliteration Reviewer
- Pay Rate: $18/hour
- Location: Remote
- Schedule: Flexible; Average 5 to 10 hours per week
- Start Date: ASAP
- Employment Type: Freelance
- Project Duration: Ongoing
Note: Welo Data uses state-of-the-art fraud detection systems to ensure all freelancers engaged in the project do not misrepresent their identity, location, or financial details.
Required Qualifications:
- Native-level or near-native proficiency in to transliterate Korean to Japanese (Katakana) script
- Strong understanding of linguistic nuances, idiomatic expressions, and cultural context in both scripts.
- Ability to focus on detail and maintain concentration over large volumes of content.
- Previous experience in translation, localization, or linguistic quality evaluation is a plus but not required.
- [Nice to have] Familiarity with different music genres and lyrical styles.
- [Nice to have] Experience using online evaluation tools or platforms.
Accepted countries: South Korea, Japan, United States, China, Canada, United Kingdom, India, Singapore, Germany, France, Hong Kong SAR, Indonesia, Brazil, Philippines, Taiwan, Malaysia, Vietnam, Spain, Netherlands, Thailand, Italy, Turkey, Pakistan, Ireland, Sweden, Poland, Mexico, Bangladesh, Saudi Arabia, Finland, Argentina,, Portugal, Belgium, South Africa, Israel, Egypt, Nigeria, Norway, Sri Lanka, Colombia, Peru, Chile, Qatar, Panama, Morocco, Kenya, Cambodia, Czechia, Nepal, Romania, Bulgaria, Greece, Ukraine, Hungary, Myanmar, Mongolia, Dominican Republic, Jamaica, Ecuador, Venezuela, Algeria, Guatemala, Montenegro, Serbia, Slovenia, Monaco, Cameroon, Trinidad and Tobago, Iraq, Bosnia and Herzegovina, Puerto Rico, Tunisia, Estonia, Kuwait, Uruguay, Belarus, Jordan, American Samoa, Honduras, North Macedonia, Guyana, Croatia, Angola, Oman
To Apply:
Submit your resume and a brief statement explaining why you would be a good fit for this role. Include any relevant experience with content evaluation, research, or analysis.
Review the non-disclosure agreement (NDA) information and provide consent in the upcoming questionnaire. Please note that the signatures will not be mandatory. You just need to read and review the document.
We encourage applications from students and individuals looking to develop professional evaluation skills while maintaining a flexible schedule.
Similar Jobs
Machine Learning • Natural Language Processing
Join a community of linguists and contribute to AI through annotation, evaluation, and prompt creation in a flexible, remote role.
Top Skills:
Digital Tools
Machine Learning • Natural Language Processing
Seeking language specialists to review machine-transliterated lyrics from Korean to Japanese (Katakana), assessing quality and accuracy while providing feedback to improve systems.
Cloud • Security • Software • Cybersecurity • Automation
Manage multinational tax compliance, including transfer pricing and audits, while collaborating with finance teams to support tax strategy and operations.
Top Skills:
AvalaraCoupaGoogle SuiteNetSuiteSalesforceZuora
What you need to know about the Sydney Tech Scene
From opera to comedy shows, the Sydney Opera House hosts more than 1,600 performances a year, yet its entertainment sector isn't the only one taking center stage. The city's tech sector has earned a reputation as one of the fastest-growing in the region. More specifically, its IT sector stands out as the country's third-largest, growing at twice the rate of overall employment in the past decade as businesses continue to digitize their operations to stay competitive.